Om H.C. Andersens Hus
Ingen steder i verden kommer du så tæt på H.C. Andersen. I H.C. Andersens Hus kan du se originale genstande, papirklip og tegninger af Danmarks verdenskendte forfatter.
H.C. Andersens Hus er tegnet af den japanske arkitekt Kengo Kuma og Associates og indviet i sommeren 2021.
Med udgangspunkt i det fattige fødehjem – det lille gule hjørnehus i Hans Jensens Stræde, der er fra 1799 og Mindehallen, som er opført i 1930 – er det oplevelsesrige museum og den omkransende have bygget som en samlet oplevelse, hvor eventyr, litteratur og poesi smelter sammen.
Ud over en biografisk del, som giver dig stor viden om H.C. Andersens liv, rejser, venskaber og værker, består museet af Eventyrhaven med 11 af forfatterens mest kendte eventyr.

H.C. Andersens Fødehjem
Som en del af H.C. Andersens Hus finder du den gamle bygning, hvor digteren blev født.
Den 2. april 1805 blev H.C. Andersen født i et af de små rum i det gule hjørnehus i Hans Jensens Stræde, og derfor kalder vi huset Fødehjemmet. Huset, der er fra 1799, har siden 1908 været en del af museet for digteren. I dag indeholder huset fortællingen om H.C. Andersens familie og Odense, som byen så ud på det tidspunkt, digteren blev født.
Besøg Ville Vau, H.C. Andersen Haven og Café Deilig

Lyt til fortællingen
Museets audioguide findes på fire forskellige sprog
Under dit besøg i H.C. Andersens Hus kan du vælge at lytte til en dramatiseret fortælling med H.C. Andersen i hovedrollen. Du vælger selv hvilke afsnit, du vil lytte til.
Audioguiden tager samlet set godt godt 70 minutter. Den er gratis, når du har købt billet.
Audioguiden findes i fire sprogversioner, som giver hver sin helt særlige vinkel på H.C. Andersens fantastiske historie, og som guider dig gennem udstillingen med lige dele humor og alvor.
Dansk: Den danske version er skrevet af forfatter Kim Fupz Aakeson og indtalt af flere skuespillere, blandt andre Caspar Phillipson, Vibeke Hastrup og Thomas Mørk.
Engelsk (kinesisk): Den engelske version er skrevet af forfatter Lemony Snicket. Denne version er oversat til kinesisk.
Tysk: Den tyske version er skrevet af forfatter Christine Wunnicke – og den er en anelse længere end de tre øvrige.